miércoles, 4 de marzo de 2026

La luz detrás de la cortina - Régis

 

El vacío inmaculado traza figuras interiores,

y espero a que un rayo cruce la sombra y me toque,

revelar bajo las cenizas un antiguo brillo,

una promesa oculta en la blancura.

 

La lluvia cae, un lento canto desde fuera,

permanezco inmóvil, inclinado sobre mis tesoros,

soberano de las dulces nieblas que ocultan mis errores,

un prisionero voluntario de un sueño sin color.

 

Hojeo el silencio como un lector de edad avanzada,

escucho a lo lejos el corazón invisible vibrando,

descifro el presente como un investigador paciente,

arqueólogo del tiempo enterrado bajo rumores.

 

Mensajes susurrados, señales furtivas, alborotos,

palabras contenidas colgando del miedo,

y esta fiebre de escribir que arde sin ardor,

tatuado en pensamiento como un gran secreto.

 

Amor y vida respiren en esta casa,

aunque el capítulo parece estar dictado por otros autores,

quiero que mi nombre esté inscrito a toda altura,

en el centro de la historia, como una nota interior.

 

Al corazón escarlata de una rosa en dolor,

los días se empañan bajo un velo menor,

la lluvia marca el tiempo de un coro invisible,

cortina de agua corrida sobre el mundo exterior.

 

Pero escribirte me devuelve un fervor ancestral,

a la primera ósmosis de un aliento creativo,

como una nueva estrella que atraviesa la oscuridad,

tu voz atraviesa todo y restaura el resplandor.

 


Régis

Copyright © Régan - François –

La Plume de l'Âme Silencieuse 🪶

https://laplumedelamesilencieuse.blogspot.com/

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)


En su idioma original:

La lumière derrière le rideau


Le vide immaculé trace des figures intérieures,

Et j’attends qu’un rayon traverse l’ombre et m’effleure,

Pour dévoiler sous la cendre un éclat antérieur,

Une promesse cachée dans la blancheur.

 

La pluie retombe, lente psalmodie du dehors,

Je demeure immobile, penché sur mes trésors,

Souverain des brumes douces qui voilent mes erreurs,

Captif volontaire d’un songe sans couleur.

 

Je feuillette le silence comme un antique lecteur,

J’écoute au loin vibrer l’invisible cœur,

Je déchiffre le présent tel un patient chercheur,

Archéologue du temps enfoui sous la rumeur.

 

Messages murmurés, signaux furtifs, clameurs,

Paroles retenues suspendues à la peur,

Et cette fièvre d’écrire qui brûle sans ardeur,

Encrée dans la pensée comme un secret majeur.

 

L’amour et la vie respirent dans cette demeure,

Bien que le chapitre semble dicté par d’autres auteurs,

 

Je veux que mon nom s’inscrive en pleine hauteur,

Au centre du récit comme une note intérieure.

 

Au cœur écarlate d’une rose en douleur,

Les jours se ternissent sous un voile mineur,

La pluie bat la mesure d’un invisible chœur,

Rideau d’eau tiré sur le monde extérieur.

 

Mais t’écrire me rend à une antique ferveur,

À l’osmose première d’un souffle créateur,

Comme une étoile neuve franchissant la noirceur,

Ta voix traverse tout et restaure la lueur.



 Régis

Copyright © Régan - François –

La Plume de l'Âme Silencieuse 🪶

https://laplumedelamesilencieuse.blogspot.com/

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)


domingo, 22 de febrero de 2026

El momento en que me dejaste - Rumi

 

En el momento en que me dejaste

la dulzura fue robada de mi lengua.

Me convertí en cera, ardí como una vela

toda la noche, abrasada por el fuego

sin miel.

 

No hay forma de llegar a ti

no hay forma de tocar tu belleza.

 

Mi cuerpo yace aquí en ruinas.

Mi alma, una lechuza nocturna.



  Yalāl ad-Dīn Muhammad Rūmī (1207 – 1273)

Célebre poeta musulmán persa, ​​​

erudito islámico, alfaquí hanafí,

teólogo maturidí y místico sufí.

 https://omwow.com/rumi-love-poems/

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)


jueves, 5 de febrero de 2026

La Espina Dorsal de una Vida - Lourdes Tarrats

 

Ella se mantiene en pie

no porque el cuerpo quisiera

sino porque es lo que sabe hacer.

 

La resistencia

su idioma, su rebelión silenciosa

bajo la piel, bajo su porte erguido

hay un campo de batalla

un mapa tallado en su espalda

cicatrices silenciosas

su espina dorsal—

 

Un árbol que sostiene el peso de un cielo desbordado

sus raíces, enterradas en dolor

sus ramas, dobladas por sueños demasiado grandes.

 

Dobladas, pero nunca rotas

a través de días de lucha

y noches tormentosas

soporta el dolor que nadie ve.

 

¿Y el dolor?

 

El dolor, un poeta cruel

tallando su obra en los huesos de su espalda

escribiendo canciones de lucha y resistencia

versos que solo ella puede leer.

 

Versos que la convierten en poema

cada paso, una pelea

cada momento de pie, un triunfo

fijada en su lugar por acero y coraje—

 

Una armadura que la protege del mundo

pero también la encierra

sus huesos como barrotes invisibles

donde la libertad pelea contra su propia fortaleza.

 

Porque la dignidad exige sostenerse

aun cuando la libertad ruega derrumbe

y luego, el destino

también la atrapó en sus límites.

 

Una espina enterrada en lo más profundo de su ser

un hierro que la obliga a mantenerse de pie

aunque su alma tiemble bajo el peso.

 

Es un ancla que la arraiga a la lucha

y un filo que la corta desde dentro.

 

Aun así

aunque el cuerpo flaquea

su espíritu se alza.

Se alza más alto que el dolor que intenta vencerla

más alto que las sombras que buscaban apagarla.

 

Camina todavía,

 

con el tiempo escribiendo su historia en cada vértebra

sus pasos, cicatrices sobre los pasillos de la vida

firme, erguida—

 

Un faro hecho de huesos, iluminando la tormenta

la espina dorsal de su vida

no inquebrantable, pero eterna.

 

“No es la espalda la que la mantiene en pie,

sino la historia escrita en cada vértebra.”

—L.T.

 


Lourdes Tarrats

Poeta estadounidense

Ciudadana universal

https://www.poemas-del-alma.com/blog/usuario-208342

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)


lunes, 2 de febrero de 2026

Cuatro caminos - Juan Guzmán Cruchaga

 

Cuatro caminos frente a mi ventana...

Me llamaron de todos los caminos,

y al llamado, en la noche soberana,

acudieron mis sueños peregrinos.

 

Por ir a todas partes, a ninguna

pudo llegar mi corazón vencido,

eterno enamorado de la luna

de lo que ha muerto o de lo que se ha ido.

 

Cuatro caminos para la quimera,

bajo las flores y bajo los trinos...

¡Oh, si mi pobre corazón pudiera

ser un aroma en todos los caminos!



 

 Juan Guzmán Cruchaga

Poeta y diplomático chileno (1895-1979)

Premio Nacional de Literatura 1962

En Viña del Mar (4 Nte con Libertad)

se destaca un monumento dedicado

a esta magnífica poesía y poeta.

https://www.poemas-del-alma.com/juan-guzman-cruchaga.htm

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

 será retirada de inmediato)


martes, 27 de enero de 2026

Ángel guardián - Rolf Jacobsen


 

Yo soy el pájaro que llama a tu ventana al comenzar el alba

y tu compañero en ese instante, a quien no reconoces.

Los pétalos que pueden despertar el tacto de un ciego.

 

Yo soy la cima del glaciar que resplandece más sobre aquel bosque,

y las voces de bronce que recibes desde las torres de las catedrales.

El recuerdo que de repente te asalta a mitad del día

y te llena de un extraño bienestar.

 

Yo soy una persona a quien amaste hace ya tiempo.

Camino a tu lado cada día, te observo sin cesar

y pongo mis labios en tu pecho, pero tú nunca te das cuenta.

 

Yo soy tu tercer brazo y tu segunda sombra,

la blanca, por la cual tu corazón no se interesa,

y la que nunca te podrá olvidar.



 

Rolf Jacobsen (1907-1994)

Poeta y periodista noruego

https://faustomarcelo.blogspot.com/2018/04/poemas-de-rolf-jacobsen.html

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)

miércoles, 21 de enero de 2026

La caricia perdida - Alfonsina Storni

 

Se me va de los dedos la caricia sin causa,

se me va de los dedos... En el viento, al pasar,

la caricia que vaga sin destino ni objeto,

la caricia perdida ¿quién la recogerá?

 

Pude amar esta noche con piedad infinita,

pude amar al primero que acertara a llegar.

Nadie llega. Están solos los floridos senderos.

La caricia perdida, rodará... rodará...

 

Si en los ojos te besan esta noche, viajero,

si estremece las ramas un dulce suspirar,

si te oprime los dedos una mano pequeña

que te toma y te deja, que te logra y se va.

 

Si no ves esa mano, ni esa boca que besa,

si es el aire quien teje la ilusión de besar,

oh, viajero, que tienes como el cielo los ojos,

en el viento fundida, ¿me reconocerás?

 


Alfonsina Storni (1892-1938)

https://www.poemas-del-alma.com/alfonsina-storni.htm

Poeta argentina

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)


sábado, 17 de enero de 2026

Si has de amarme que sea solamente - Elizabeth Barret Browning


 Si has de amarme que sea solamente

por amor de mi amor. No digas nunca

que es por mi aspecto, mi sonrisa, el modo

de hablar o por un rasgo de carácter

 

que concuerda contigo o que aquel día

hizo que nos sintiéramos felices…

Porque, amor mío, todas estas cosas

pueden cambiar, y hasta el amor se muere.

 

No me quieras tampoco por las lágrimas

que compasivo enjugas en mi rostro…

¡Porque puedo olvidarme de llorar

 

gracias a ti, y así perder tu amor!

Por amor de mi amor quiero que me ames,

para que dure amor eternamente.



 

Elizabeth Barret Browning (1806-1861)

Escritora y poeta británica

https://www.zendalibros.com/5-poemas-elizabeth-barret-browning/

📷 de Internet

(ante cualquier advertencia

será retirada de inmediato)